This contains my bachelors thesis and associated tex files, code snippets and maybe more. Topic: Data Movement in Heterogeneous Memories with Intel Data Streaming Accelerator
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

356 lines
6.9 KiB

  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. #, fuzzy
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  10. "POT-Creation-Date: 2004-03-10 16:55+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
  12. "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
  13. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. #: diction.c:79 diction.c:366
  18. #, c-format
  19. msgid "diction: Opening `%s' failed (%s).\n"
  20. msgstr ""
  21. #: diction.c:94 diction.c:106 diction.c:124
  22. msgid "diction: out of memory.\n"
  23. msgstr ""
  24. #: diction.c:116
  25. #, c-format
  26. msgid "diction: Compiling regular expression `%s' failed (%s).\n"
  27. msgstr ""
  28. #: diction.c:233
  29. msgid "Double word."
  30. msgstr ""
  31. #: diction.c:255
  32. msgid ""
  33. "Usage: diction [-d] [-f file [-n|-L language]] [file ...]\n"
  34. " diction [--ignore-double-words]\n"
  35. " [--file file [--no-default-file|--language]] [file ...]\n"
  36. " diction --version\n"
  37. msgstr ""
  38. #: diction.c:294
  39. #, c-format
  40. msgid "diction: Invalid string `..' in default phrase language `%s'.\n"
  41. msgstr ""
  42. #: diction.c:335
  43. msgid "Try `diction -h' or `diction --help' for more information.\n"
  44. msgstr ""
  45. #: diction.c:342
  46. msgid ""
  47. "Print wordy and commonly misused phrases in sentences.\n"
  48. "\n"
  49. "-d, --ignore-double-words do not complain about double words\n"
  50. "-f, --file also read the specified database\n"
  51. "-n, --no-default-file do not read the default phrase file\n"
  52. "-L, --language set document language\n"
  53. "-h, --help print this message\n"
  54. " --version print the version\n"
  55. msgstr ""
  56. #: diction.c:351 style.c:892
  57. msgid "Report bugs to <michael@moria.de>.\n"
  58. msgstr ""
  59. #: diction.c:377 style.c:912
  60. msgid "No sentences found.\n"
  61. msgstr ""
  62. #: diction.c:381
  63. msgid "No phrases "
  64. msgstr ""
  65. #: diction.c:382
  66. msgid "1 phrase "
  67. msgstr ""
  68. #: diction.c:383
  69. #, c-format
  70. msgid "%d phrases "
  71. msgstr ""
  72. #: diction.c:384
  73. msgid "in 1 sentence found.\n"
  74. msgstr ""
  75. #: diction.c:385
  76. #, c-format
  77. msgid "in %d sentences found.\n"
  78. msgstr ""
  79. #: getopt.c:679
  80. #, c-format
  81. msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
  82. msgstr ""
  83. #: getopt.c:703
  84. #, c-format
  85. msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
  86. msgstr ""
  87. #: getopt.c:708
  88. #, c-format
  89. msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
  90. msgstr ""
  91. #: getopt.c:725 getopt.c:898
  92. #, c-format
  93. msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
  94. msgstr ""
  95. #. --option
  96. #: getopt.c:754
  97. #, c-format
  98. msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
  99. msgstr ""
  100. #. +option or -option
  101. #: getopt.c:758
  102. #, c-format
  103. msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
  104. msgstr ""
  105. #. 1003.2 specifies the format of this message.
  106. #: getopt.c:784
  107. #, c-format
  108. msgid "%s: illegal option -- %c\n"
  109. msgstr ""
  110. #: getopt.c:787
  111. #, c-format
  112. msgid "%s: invalid option -- %c\n"
  113. msgstr ""
  114. #. 1003.2 specifies the format of this message.
  115. #: getopt.c:817 getopt.c:947
  116. #, c-format
  117. msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
  118. msgstr ""
  119. #: getopt.c:864
  120. #, c-format
  121. msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
  122. msgstr ""
  123. #: getopt.c:882
  124. #, c-format
  125. msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
  126. msgstr ""
  127. #: sentence.c:177
  128. #, c-format
  129. msgid "%s: internal error, compiling a regular expression failed (%s).\n"
  130. msgstr ""
  131. #: sentence.c:214
  132. #, c-format
  133. msgid "%s: increasing sentence buffer failed: %s\n"
  134. msgstr ""
  135. #: style.c:71 style.c:85
  136. msgid "style: out of memory\n"
  137. msgstr ""
  138. #: style.c:783
  139. msgid ""
  140. "Usage: style [-L language] [-l length] [-r ari] [file ...]\n"
  141. " style [--language language] [--print-long length] [--print-ari ari]\n"
  142. " [file ...]\n"
  143. " style --version\n"
  144. msgstr ""
  145. #: style.c:872
  146. msgid "Try style -h|--help for more information.\n"
  147. msgstr ""
  148. #: style.c:879
  149. msgid ""
  150. "Analyse surface characteristics of a document.\n"
  151. "\n"
  152. msgstr ""
  153. #: style.c:880
  154. msgid ""
  155. "-L, --language set the document language.\n"
  156. "-l, --print-long print all sentences longer than <length> words\n"
  157. "-r, --print-ari print all sentences with an ARI greater than than "
  158. "<ari>\n"
  159. "-p, --print-passive print all sentences phrased in the passive voice\n"
  160. "-N, --print-nom print all sentences containing nominalizations\n"
  161. "-n, --print-nom-passive print all sentences phrased in the passive voice or\n"
  162. " containing nominalizations\n"
  163. msgstr ""
  164. #: style.c:888
  165. msgid ""
  166. "-h, --help print this message\n"
  167. " --version print the version\n"
  168. msgstr ""
  169. #: style.c:902
  170. #, c-format
  171. msgid "style: Opening `%s' failed (%s).\n"
  172. msgstr ""
  173. #: style.c:920
  174. msgid "readability grades:\n"
  175. msgstr ""
  176. #: style.c:921
  177. msgid "Kincaid"
  178. msgstr ""
  179. #: style.c:922
  180. msgid "ARI"
  181. msgstr ""
  182. #: style.c:923
  183. msgid "Coleman-Liau"
  184. msgstr ""
  185. #: style.c:924
  186. msgid "Flesch Index"
  187. msgstr ""
  188. #: style.c:925
  189. msgid "Fog Index"
  190. msgstr ""
  191. #: style.c:927
  192. msgid "1. WSTF Index"
  193. msgstr ""
  194. #: style.c:928
  195. msgid "Wheeler-Smith Index"
  196. msgstr ""
  197. #: style.c:929 style.c:934
  198. msgid "below school year 5\n"
  199. msgstr ""
  200. #: style.c:930
  201. msgid "higher than school year 10\n"
  202. msgstr ""
  203. #: style.c:931 style.c:936
  204. #, c-format
  205. msgid "school year %d\n"
  206. msgstr ""
  207. #: style.c:933
  208. msgid "Lix"
  209. msgstr ""
  210. #: style.c:935
  211. msgid "higher than school year 11\n"
  212. msgstr ""
  213. #: style.c:937
  214. msgid "SMOG-Grading"
  215. msgstr ""
  216. #: style.c:939
  217. msgid "sentence info:\n"
  218. msgstr ""
  219. #: style.c:940
  220. #, c-format
  221. msgid " %d characters\n"
  222. msgstr ""
  223. #: style.c:941
  224. #, c-format
  225. msgid " %d words, average length %.2f characters = %.2f syllables\n"
  226. msgstr ""
  227. #: style.c:942
  228. #, c-format
  229. msgid " %d sentences, average length %.1f words\n"
  230. msgstr ""
  231. #: style.c:946
  232. #, c-format
  233. msgid " %d%% (%d) short sentences (at most %d words)\n"
  234. msgstr ""
  235. #: style.c:949
  236. #, c-format
  237. msgid " %d%% (%d) long sentences (at least %d words)\n"
  238. msgstr ""
  239. #: style.c:950
  240. #, c-format
  241. msgid " %d paragraphs, average length %.1f sentences\n"
  242. msgstr ""
  243. #: style.c:951
  244. #, c-format
  245. msgid " %d%% (%d) questions\n"
  246. msgstr ""
  247. #: style.c:952
  248. #, c-format
  249. msgid " %d%% (%d) passive sentences\n"
  250. msgstr ""
  251. #: style.c:953
  252. #, c-format
  253. msgid ""
  254. " longest sent %d wds at sent %d; shortest sent %d wds at sent %d\n"
  255. msgstr ""
  256. #: style.c:972
  257. msgid "word usage:\n"
  258. msgstr ""
  259. #: style.c:973
  260. msgid " verb types:\n"
  261. msgstr ""
  262. #: style.c:974
  263. #, c-format
  264. msgid " to be (%d) auxiliary (%d) \n"
  265. msgstr ""
  266. #: style.c:975
  267. #, c-format
  268. msgid " types as %% of total:\n"
  269. msgstr ""
  270. #: style.c:976
  271. msgid ""
  272. " conjunctions %1.f% (%d) pronouns %1.f% (%d) prepositions %1.f% (%d)\n"
  273. msgstr ""
  274. #: style.c:981
  275. msgid " nominalizations %1.f% (%d)\n"
  276. msgstr ""
  277. #: style.c:985
  278. msgid "sentence beginnings:\n"
  279. msgstr ""
  280. #: style.c:986
  281. #, c-format
  282. msgid " pronoun (%d) interrogative pronoun (%d) article (%d)\n"
  283. msgstr ""
  284. #: style.c:989
  285. #, c-format
  286. msgid ""
  287. " subordinating conjunction (%d) conjunction (%d) preposition (%d)\n"
  288. msgstr ""